【曼谷。飲】泰國手標茶Number One Brand // 一喝即成癮的泰國當地老品牌

文章最後更新時間: 2020-07-15 / 作者: 金大佛

e  

d  

Number One Brand 是來自泰北的一個知名茶葉品牌,創立於西元1945年
logo是一個大拇指的圖案,讓人想到臉書按讚的圖示,故又稱作手標泰式茶或拇指牌
它是泰國很普遍的茶葉品牌,泰國大部分攤販和店家販賣的茶都是用它的茶葉下去沖泡

b  

手標茶的攤位都有販賣自己的茶葉罐和煉乳,可以買回家自己一泡而成
我去的時候剛好有一名台灣婦女詢問店員綠茶一罐多少錢,店員回應130THB
不是我聽得懂泰語,也不是他們用英文對話,而是店員會講中文!!!

此篇網誌的手標茶是位在Terminal 21百貨公司B1的攤位
或許是這裡很多觀光客的關係,這裡的店員也練就一口還不錯的中文
讓人會很想跟她比她公司的logo → 

a  

連包裝都很國際化,很為觀光客著想,上頭居然還有中文字幕XD

c  

若是怕佔行李空間,可以考慮買袋裝版的回國
但我當下想說怎麼泡也不會跟泰國當地店員泡的如出一徹就沒下手了
結果此刻超後悔沒買回台灣泡的啦,好想再喝一杯”掐嘛腦”(檸檬茶的泰語發音)

h  

價格和台灣手搖飲料店差不多,有稍微比較便宜(因為台灣賣的越來越貴)
menu上附有圖片導覽,不用怕看不懂泰文
就算不會英文也只要輕輕一比圖案就成了,當然其實直接說中文也通啦
反正店員也聽得懂那些飲品的中文,至少Terminal 21這家店員略懂
(其他非觀光鬧區的分店的店員就不保證懂中文了)

i

 

我在旁看店員不急不徐的製作每一杯客人的飲料時頗為傻眼
因為看她下手超豪邁,好像煉乳、糖、冰塊都不用錢不惜成本在泡飲料一樣XD
難怪泰國的飲料會比較甜,也難怪整杯飲料幾乎都會冰塊加滿,不然真的是會甜死人

j  

我點檸檬茶,因為我出發前只學了這個泰語單字,唸起來很俏皮
(友人翻白眼表示:你好歹也學泰式奶茶的泰語吧!!!)
雖然店員聽得懂中文,但我還是硬要講泰文,既然學了就要用嘛XD
個人覺得還蠻好喝的,比台灣的檸檬茶多了幾分甜,但又不會甜得很膩
此趟曼谷行有喝到一家無名攤販的檸檬茶就過甜到很膩,彷彿會瞬間得糖尿病…
友人是喝它的泰式奶茶,也一直對它的味道流連忘返(?)

k  

因此我們倆最後一天臨走前還去捷運Chong Nonsi站買杯手標茶來速
W hotel的飯店人員一定覺得我們超詭異,check out了還跑回來喝飲料
因為我們倆就坐在Lobby的座位區喝檸檬茶&泰式奶茶,速完才甘願拖行李走人XD
哈哈!話說我已經立志下次去曼谷要每天買杯手標牌的”掐嘛腦”來速啦!!!(顯示為中毒)

金大佛

命中帶部落格,以美食旅遊為己任,左手寫網誌,右手寫報章雜誌,喜歡旅行和閱讀以及挑戰各種文字創作,風情萬種的「流浪漢」—我是金大佛
個人網站 | 更多文章 »

上 / 下一篇文章

臉書留言

一般留言

發佈留言

發佈留言必須填寫的電子郵件地址不會公開。 必填欄位標示為 *